1、相对来说杰拉尔·德(🛀)(dé(✉) )帕迪约(💻)版比较好。最老的版(🦕)本缺少(👾)了唐(🐫)(táng )格(📕)拉尔这个(gè )最主(zhǔ )要的(🍔)(de )反派,精(🕐)彩程度打折;(🤒)好莱坞版完全是瞎(⏫)掰,几乎糟蹋了这部经典之(🚔)作(👖)。
2、我(wǒ )个人认为法(fǎ )国的《基》比较(jià(❌)o )好, 法国影片明显忠于(💂)原著,而且力(lì )图从每个(📈)(gè )细节再现十九世(🚂)纪的法国(🛄),无论是马车(chē ),房子(zǐ )还是服(🐉)装(👽),甚(shèn )至连餐(cān )具都十(shí )分讲究。
3、有(yǒu )哇,1999法语版热拉(🌈)尔·德帕迪约演的最经(jīng )典,我看过。
4、所(suǒ )以(🐵)我推荐你(nǐ(🏠) )看1998年版,它是(🆚)法国(👡)/德国/意大利 合拍的(🛅),片(🚊)长7小(📑)时左右(yòu ),没错就是7小(〽)时(🤯)左右(yò(🍍)u )。
1、《新基督山伯(🧡)爵(jué )》的演员阵容或许(🍙)不算豪华,男主角(👭)詹姆斯(📣)·卡维泽(zé )从配(pèi )角晋升为(😴)主角,这在他(😳)(tā )的作品《黑洞频率》、《细(😉)细的红线(🌥)》和《天使(shǐ )之眼》中并未展现出主角风采。他的晋升表明了他(🐌)具备(bèi )足(zú(🐥) )够的实力,让(🚆)(ràng )我们期待他在(zài )本片中的表(biǎo )现(🔗)。
2、英文别(🔣)名:The Count of Monte Cristo基督(🙍)山伯爵(jué )法国(📃)电影(💇)版剧照 资源类型:DVDRip 版本:中法(💯)双(🕢)语(全(🕵)4集)发(🕟)行时间:1999年 演(🚰)员:热拉(🤵)尔(🏢)(ěr )·德(dé )帕迪约 Gerard Depardieu 地区(🆒):法国(guó ) 语言:普(pǔ )通话,法(fǎ )语 内容提要 该片根(gēn )据法国著名(míng )作(zuò )家(🍫)大(dà )仲马(📚)的同名长篇小(xiǎo )说改(⛓)编,描写的是法国波旁王朝时(🦁)期发生的一个报恩复仇(chóu )的(🅰)故事(🏎)。
3、小说中(🥌)为(💂)数不多(duō )的下(xià )层(🌿)人物(🚾)也不见(🔥)得更好:卡德鲁斯和他的(💉)(de )妻子,以及贝(bèi )内德托,都是像(🎶)维尔福(🎞)(fú(⛅) )和唐(táng )格拉斯那(nà(💗) )样的罪犯。从(😂)思想(xiǎng )上说(📈),大(📚)仲马(mǎ )正是(shì )在这里(🥏)与《巴(bā )黎的秘密》、《流(liú )浪(🛺)的犹太(🚢)人》截(jié )然不同。他提出(🍱)的解决办法是不一(yī )样的(de ),有梦想(xiǎng )的性(🔆)质。
4、通俗(🔯)历史(📆)小(💣)说《基督山伯(🏚)爵》为法国著名作家(🕶)大(dà )仲马(🍅)的(🌥)代(🎼)表作,中国也有一(🔄)部这样(🍨)的影视作(⬇)品,改编自《基督山(📣)伯爵(⛵)》(其实就是照搬,当(⏰)然不(🐴)是前一(🎸)段特(tè )别火的《琅琊(🛃)榜》,其(qí )实它(tā )也是(🏒)(shì )抄(🎢)袭的《基督(🕓)山伯爵(🎌)》,如果你看过肯定看出来(📭)剧(jù(🚳) )情的相似之(😷)(zhī )处),我要说的是,电视剧《传奇(qí )之王》。
5、而(😭)第(dì )二版的导演(yǎ(🚉)n )雷尼·哈林说:“由(😮)于1973年的(🔽)影片(🚐)是世界上最著名的恐(〽)怖电影,所以他们(制作公司(👽)MorganCreek)认为前传(chuán )的关键就是要绝(jué )对忠(🏿)实于(😚)1973年的原(😢)作。他们(men )希望(🤰)影片(📖)能取得绝对的(de )成功,并且要(yào )包括原(yuán )作的所有要素(📿)。我想这就是他们(men )对以前(🕠)的(🍾)剧本和影片(保罗施瑞德拍(pāi )摄的(⛴))不满意(🦇)的原因。
6、应该是大仲马的(⏪)《基督山(🔒)(shā(🐰)n )伯爵》改编电影。电(diàn )影版《基督山伯爵(jué )》至少拍过5次不止(🗃)。你说很(🍌)老(😝)的版(🆕)(bǎn )本。估计是61年克劳特·乌当-拉(😴)哈导演的《基督山(🛡)伯(bó )爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上映过,孙(sūn )道(🚑)临(🌐)、毕克等(🙈)经典配(🛳)音。
电影版本跟(gēn )原著不一(🥞)样。跟绝大部(❇)分(fèn )改(♍)编小说的电(📷)影(yǐng )一(🚟)样,《基督山伯爵》为(📢)了(🚾)(le )适应电(diàn )影的时(shí(🥡) )间控(✊)制(🚯)、场景布置等(🛳)问题,也有不(❇)小(🕹)的(de )改动。毕竟书页上(🛣)(shàng )和荧幕表现东(♈)西的难度(👑)不一(yī )样。
是的,美国(💋)电(diàn )影(🌓)版基督山(🏚)伯爵和原著(🔡)有很大出入。唐格拉尔在原著里是法老(🐸)号(🔐)(hào )船上的会计(🍄),是典型的阴(🆖)沉惟利是图暗地泼(⛩)坏(🍪)水的人物(🤞),在(🔢)《新基督山伯爵里》唐格拉尔变成船(📺)上(👈)的大(🍍)副,性(xìng )格也由笑里藏刀(dā(🤲)o )转(zhuǎ(💔)n )为大(dà(📬) )咧咧(Ⓜ)(liě )流氓一般的人物(wù(👰) )了。
原著比电(diàn )影精(🍃)彩很(😊)多倍 原著中有人物的心理(lǐ(🌑) )描写和(👴)男主角在报仇(📚)中所用到的各种手段(duàn ),真是相当精彩,感觉让(🍙)人更(🔩)加沉(🚚)迷。而且原著(zhe )中后来(🔨)还有一个(gè )女主角(📰)登(dē(☕)ng )场(🎞),人物繁多 而电(🤽)影(yǐng )却为了在2个小(⛵)时内描写出主要情节,舍弃了许(🍰)多(🛎)场景(jǐng )和任(🍝)务,感觉很多地方太过(🥓)僵(🌽)硬,跳转得太(tài )急(🐃)(jí )。
《基督山伯爵》原著故(🔎)事情(qíng )节则复杂的多,穿插了不少的`人物与故事,而这些人物与故事(shì )则又(yòu )是为主线来(lá(🎄)i )服务的。也许过(🚑)于庞大(㊗)的(de )人物系统,导致了最后故事结(📺)局的牵强。具体就不(🐔)细说了。总之,整(zhěng )部书(🐳)还是不错的。
原著(🍩)在主线和支(🚧)线(🛬)上比(✒)任(🚶)何一个版本的(🐱)电影都细(xì )致的多。这本书在情节上基本无(🕣)敌了,一直希望能完(🔢)全(quán )按照原著拍成(chéng )长篇(🐔)连(➖)续剧,拍成电影难(nán )免(➡)(miǎn )要(✌)删减(🕋),至今没看到过满意的电影或电(diàn )视剧版本。当然如果没看(🥟)原著先(🛑)看电影(🌳),还会觉(jiào )得(🚨)电影可以一看,但看过书再看电影,基本就觉得没法看了。
其实(➰)这就是一部《基督(dū )山(🛐)伯(🌗)爵》的中(zhōng )国(guó )化(🐳)版(🐁)本。当然,不是简简单单的蹩脚山寨,里面加入了一些很有趣(qù )的新颖的要素——用《基督山伯爵》的剧情模式来套用中国式的故(💠)事(🍕)人物,表达(dá )中国式的(😠)感情思(🍞)想,以及(jí )借用(🕷)民国上海的(de )背景来讽刺映射当下中国(guó(💼) )现实。